UMOWA o dostawie towaru_переклад з укр на польську

ДОГОВІР №
на поставку продукції

м. Львів « ___» ___________ 2016 року

ТОВ “Бі-ЕС Косметікс Україна”, надалі по тексту Продавець, в особі директора Герчаківського Я.В., що діє на підставі Статуту, з однієї сторони, і ______________________________, надалі по тексту Покупець, в особі __________________________________________, що діє на підставі ____________________________________, з іншої сторони, надалі по тексту Сторони, уклали даний Договір про нижченаведене:

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1.За даним Договором Продавець зобов'язується поставити і передати у власність Покупця парфумерну продукцію (далі по тексту товар) партіями згідно накладних у відповідності до замовлення Покупця, а Покупець зобов'язується прийняти і оплатити її на умовах цього Договору.
2. АСОРТИМЕНТ , КІЛЬКІСТЬ ТА ЯКІСТЬ ТОВАРУ
2.1.Асортимент та кількість Товару, що поставляється за даним Договором, погоджується сторонами в замовленні та вказується в накладних, що видаються на кожну партію Товару.
2.2.Партією Товару за даним Договором є Товар, прийнятий Покупцем по одній накладній.
2.3 Якість Товару, що поставляється Продавцем, повинна відповідати санітарно-епідеміологічним вимогам та має бути підтверджена документами відповідності, що передбачені чинним законодавством для даного виду товару.

3. УПАКОВКА ТА МАРКУВАННЯ ТОВАРУ
3.1 Тара і упаковка товару, що передається за даним Договором, повинні відповідати стандартам і технічним умовам.
3.2 Якщо товар передається в упаковці, то така упаковка повинна бути цілою. Покупець має право не приймати товар з порушеною цілісністю упаковки та повернути його Продавцю.
3.3 Товари, що передаються Покупцю, підлягають обов’язковому маркуванню, згідно вимог чинного законодавства та технічних умов виробника і повинні мати анотацію на українській мові.
4. УМОВИ ПОСТАВКИ ТОВАРУ
4.1 Зобов'язання по поставці товару виникають на підставі погодженого Сторонами замовлення Покупця. Покупець передає Продавцю замовлення, в якому зазначає асортимент та кількість товару. Термін поставки товару – протягом 10 календарних днів з дати отримання замовлення від Покупця.
4.2 Замовлення передається Продавцю в будь-якій зрозумілій Сторонами формі (шляхом заповнення бланку замовлення, електронною поштою, факсимільним, телефонним зв'язком, усно тощо). Погоджене Сторонами замовлення в односторонньому порядку зміні не підлягає. Зміни в замовлення вносяться за згодою Сторін і підтверджуються Продавцем письмово. Після підписання представниками обох Сторін накладної про здачу-приймання товару замовлення втрачає чинність.
4.3 Поставка товару здійснюється у відповідності із замовленням Покупця. Товар доставляється за рахунок Продавця.
4.4 У випадку здійснення поставки товару транспортом Покупця, Продавець зобов'язується передати товар Покупцю або визначеному ним перевізнику на протязі 10 днів з моменту погодження Сторонами замовлення.
4.5 Перехід права власності на товар та ризик випадкової загибелі чи пошкодження відбувається в момент отримання накладної, що засвідчує момент передачі товару Покупцю.
4.6 Передача товару Продавцем і його приймання Покупцем по назві, асортименту і кількості здійснюється на підставі відповідної накладної і тільки у відповідності із замовленням Покупця.
4.7.Покупець приймає Товар по кількості — на основі розхідної товарної накладної, по якості — на основі документів, що підтверджують якість Товару.
4.8.Врегулювання претензійних вимог по питаннях кількості і якості поставленої продукції здійснюється шляхом переговорів з можливим наступним укладанням додаткових угод до Договору, які будуть невід’ємною частиною даного Договору.
5. ЦІНА ТА СУМА ДОГОВОРУ
5.1 Ціна товару погоджується Сторонами та зазначається в накладних на кожну партію товару. Ціна товару включає в себе вартість тари та упаковки.
5.2 Ціна на товар може бути змінена за попереднім письмовим повідомленням Продавця. Продавець зобов’язаний повідомити Покупця про зміну цін за 3 банківських дні до моменту введення в дію таких змін.
5.3 Загальна вартість Договору складає сукупність сум вартості кожної з партій Товару, що поставляються за даним Договором протягом терміну дії Договору.
6. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
6.1 Умови платежів: оплата за кожну партію Товару здійснюється шляхом перерахування коштів на поточний рахунок Продавця протягом 30 (тридцяти) календарних днів з моменту одержання партії Товару. Датою оплати являється дата поступлення коштів на поточний рахунок Продавця.
6.2 За домовленістю Сторін, Покупець може здійснювати попередню оплату або перераховувати кошти у коротший термін ніж зазначено у п.6.1. даного договору,при цьому датою оплати рахується дата поступлення грошових коштів на рахунок Продавця.
6.3 Всі розрахунки за даним Договором здійснюються в національній валюті України - гривні.



UMOWA NR
o dostawie Towaru
m. Lwów «___» ___________ 2016

Sp. z o.o. «Bi-Es Cosmetics Ukraina», zwana dalej «Sprzedawca», reprezentowana przez dyrektora Herchakivskoho Y.V., działająca na podstawie Statutu, z jednej strony, oraz ______________________________, zwany dalej «Kupujący», reprezentowany przez ________________________________, działający na podstawie ___________________________________, z drugiej strony, zwani dalej “Strony», zawarły Umowę o następującej treści:

1. PRZEDMIOT UMOWY
1.1. Według niniejszej Umowy Sprzedawca zobowiązuje się dostarczyć i przekazać na własność Kupującego produkcję perfumeryjną (zwaną w dalej treści Towarem) przesyłkami zgodnie z zamówieniem Kupującego, a Kupujący zobowiązuje się przyjąć i zapłacić za ją na warunkach niniejszej Umowy.
2. ASORTYMENT, ILOŚĆ I JAKOŚĆ TOWARU
2.1. Asortyment oraz ilość Towaru dostarczanego w ramach niniejszej Umowy, są ustalane przez Strony w zamówieniu i wskazywane w fakturach wystawionych dla każdej przesyłki.
2.2. Przesyłka Towaru na mocy niniejszej Umowy to Towar odebrany przez Kupującego na jedną fakturę.
2.3. Jakość Towarów dostarczanych przez Sprzedawcę powinna spełniać wymogi sanitarno-epidemiologiczne i być potwierdzona dokumentami dotyczącymi zgodności przewidzianymi przez prawo dla tego typu produktu.
3. OPAKOWANIE I OZNAKOWANIE TOWARU
3.1. Pojemniki oraz opakowanie Towarów przekazywanych na mocy niniejszej Umowy mają być zgodne ze standardami i specyfikacjami technicznymi.
3.2. Jeżeli Towary są przekazywane w opakowaniu, opakowanie powinno być w stanie nienaruszonym. Kupujący ma prawo do nieprzyjęcia Towaru z zaburzeniami integralności opakowania i zwrócić go Sprzedawcy.
3.3. Towar przechodzący do Kupującego podlega obowiązkowemu etykietowaniu zgodnie z prawem i normami technicznymi producenta i powinny mieć adnotację w języku ukraińskim.
4. WARUNKI DOSTAWY TOWARU
4.1. Obowiązki dotyczące dostawy Towaru wynikające z uzgodnionego między Stronami zamówienia Kupującego. Kupujący wysyła Sprzedawcy zamówienie zawierające zakres i ilość Towaru. Termin dostawy Towaru – w ciągu 10 dni kalendarzowych od daty otrzymania zamówienia od Kupującego.
4.2 Zlecenie jest przekazywane na rzecz Sprzedawcy w jakiejkolwiek formie zrozumiałej dla Stron (poprzez wypełnienie formularza zamówienia, e-mail, fax, telefon, doustnie itd.). Ustalone przez Strony zamówienie jednostronnie zmienić nie można. Zmiany do zamówienia są dokonywane za zgodą Stron i potwierdzane przez Sprzedawcę w formie pisemnej. Po podpisaniu przez reprezentantów obu Stron faktury o dostarczanie-odbiór Towaru zamówienie traci moc.
4.3. Dostawa Towaru odbywa się zgodnie z zamówieniem Kupującego. Towar jest dostarczany przez Sprzedawcę.
4.4. W przypadku dokonania dostawy Towaru poprzez transport Kupującego, Sprzedawca zobowiązuje się przekazać Kupującemu lub wyznaczonemu przez niego przewoźnikowi w ciągu 10 dni od zatwierdzenia przez Strony zamówienia.
4.5. Przeniesienie prawa własności Towaru oraz ryzyko przypadkowej utraty lub uszkodzenia następuje w momencie wystawienia faktury potwierdzającej czas dostawy Towaru do Kupującego.
4.6. Przekazanie Towaru przez Sprzedawcę i jego odbiór przez Kupującego wg nazwy, asortymentu oraz ilości dokonywane jest na podstawie odpowiedniej faktury i zgodnie z zamówieniem Kupującego.
4.7. Kupujący odbiera Towar w określonej ilości na podstawie towarowego listuu przewozowego, w kwestii jakości – na podstawie dokumentów potwierdzających jakość produktu.
4.8. Rozstrzyganie wymagań roszczeniowych w kwestii ilości i jakości dostarczonej produkcji odbywa się w drodze negocjacji z ewentualnym późniejszym zawarciem dodatkowych umów oprócz Umowy, które zostaną integralną częścią niniejszej Umowy.
5. CENA I WARTOŚĆ UMOWY
5.1. Cena Towaru ustala się przez Strony i wskazuje się w fakturach dla każdej przesyłki. Cena Towaru obejmuje koszt opakowania.
5.2. Cena Towaru może być zmieniona na podstawie poprzedniego pisemnego powiadomienia Sprzedawcy. Sprzedawca zobowiązuje się powiadomić Kupującego o zmianach cen w terminie 3 dni przed dniem wejścia w życie tych zmian.
5.3. Całkowita wartość Umowy wynosi zestaw wartości każdej przesyłki dostarczonej w ramach niniejszej Umowy w okresie obowiązywania Umowy.
6. TERMINY I SPOSBÓB ROZLICZEŃ
6.1. Warunki płatności: płatność za każdą partię Towaru jest dokonywana przelewem bankowym na rachunek bieżący Sprzedawcy w terminie 30 (trzydziestu) dni kalendarzowych od daty otrzymania przesyłki. Datą płatności jest data przekazu środków na rachunek bieżący Sprzedawcy.
6.2. Na mocy porozumienia Stron, Kupujący może dokonać przedpłaty lub przelać pieniądze w okresie krótszym niż wskazany w p. 6.1. niniejszej Umowy, a datą płatności uważa się data przekazu środków na rzecz Sprzedawcy.
6.3. Wszystkie rozliczenia w ramach niniejszej Umowy dokonywane są w walucie narodowej Ukrainy – hrywnie.
...

docs.google.com
Робота додана: 03.02.17, змінена: 08.11.17

Вгору