Переводчик - фрилансер.

Переводчик – фрилансер.
Во время широкого применения сети интернет во многих отраслях жизни. Многие профессии переместились из офиса, на дом. Так, и профессия переводчика перестала быть привязанной к офису либо редакции, какой, либо компании. В то же время фрилансер – переводчик отличается от обычного своей высокой квалификацией. Ведь ему самому приходится находить заказчика и договариваться с ним об условиях сотрудничества! Таким образом, данный вид профессии наиболее распространен и в большей степени доступен многим переводчикам.

Чтоб определится с выбором данного направления, следует обозначить все положительные и отрицательные стороны. К преимуществам профессии относятся:
- Свободный график работы. Вы сами можете планировать, когда вам работать, а когда отдыхать.
- Выбор проекта. У вас есть возможность выбирать заказы по сложности, легкости, и простоте. В общем, те, которые вам понравятся.
- Разные заказчики. Фрилансер сотрудничает с постоянными заказчиками, и новыми. Из работы с последними можно вынести какой-то новый опыт, расширить кругозор, приобрести новые знания.
- Нет привязки к офису. Вы можете находиться «на работе», когда сможете или как сами запланируете. Потому как «рабочее место», находится у вас дома.
- Нет заработной планки. Вы сами планируете свои заработки и проекты, над которыми работать. Поэтому и размер зарплаты напрямую зависит от вас.
Но, как и везде есть и отрицательные стороны, которые тоже следует определить:
- Ночная работа. Часто из-за дневных дел приходится проекты переносить на вечер либо на ночь.
- Отрицательный рейтинг. Если вы не справитесь с заданием, либо сорвете сроки. Отвечать придется вам, и ваш рейтинг понизится, что плохо сказывается на вашей репутации.
- Разные заказчики. Вам придется столкнуться с различными заказчиками и их поведением. Станет необходимо привыкать к каждому, либо выполнять стандарт, который будет нравиться всем.
- Вывод денег. Потребуется самому разбираться в платежных системах, и выгодных способах получения заработанных средств.

Таким образом, из вышесказанного становится понятно, что все-таки стоит этим заниматься. Хоть минусы профессии и есть, но они незначительные и их можно со временем устранить. Самым большим и неоспоримым плюсом является возможность саморазвития и повышения квалификации. Что необходимо в обработке дорогостоящих проектов. Также не стоит бояться за увольнение и выполнения задач отличных от профессии переводчика.

Робота додана: 04.12.20

Вгору